Show simple item record

dc.contributor.advisorSURYADI, DEDI
dc.contributor.advisorROSIAH, ROSI
dc.contributor.authorLUTHFANI, FATIYA
dc.date.accessioned2017-08-16T04:12:23Z
dc.date.available2017-08-16T04:12:23Z
dc.date.issued2017-05-13
dc.identifier.urihttp://repository.umy.ac.id/handle/123456789/12988
dc.description本論文は日本語における副詞「ぜんぜん」「まったく」「けっして」の意味分析について書いた。副詞は動詞・形容詞・形容動詞・名詞・他の副詞を説明し、自立語の単語という品詞分類である。「ぜんぜん」「まったく」は否定形、異なる類、否定表現、肯定形を付けられている。「けっして」は否定形のみを付けられている。その付けられている形と言葉で「ぜんぜん」「まったく」「けっして」の意味が分かる。本研究は日本語を学習しているインドネシア人に副詞「ぜんぜん」「まったく」「けっして」が分かるように目的で、日本語の教科書、小説、日本語辞典、インターネットなどデータを参考にすることになる。 データ分析の結果によって「ぜんぜん」は「sama sekali」「benar-benar」、「sepenuhnya」、「まったく」は「sama sekali」「benar-benar」「sepenuhnya」「setuju」、「けっして」は「tidak akan pernah」「larangan」「pastinya tidak」という意味があった。 「ぜんぜん」「まったく」「けっして」は「否定の意味を強調する」と同意味特徴で、「sama sekali」の意味を表し、動詞・イ形容詞・ナ形容詞・名詞を説明でき、「ない、ず、まい」のような否定形を付けられているという方程式である。 一方、「ぜんぜん」「まったく」「けっして」の相違点によって「まったく」は「setuju」のような「相手の言葉を賛成する」、「けっして」は「禁止」と「「かならず」と「きっと」の感じること」という意味特徴がある。また「けっして」はいつも「ない、ず、まい」のような否定形を付けられている。en_US
dc.description.abstractPenelitian ini berjudul Analisis Makna Adverbia Zenzen, Mattaku dan Kesshite dalam Kalimat Bahasa Jepang. Penelitian ini merupakan penelitian semantik yang membahas mengenai makna adverbia zenzen, mattaku dan kesshite. Adverbia merupakan salah satu jenis kelas kata. Adverbia berfungsi untuk menerangkan kelas kata lainnya seperti verba, ajektiva, nomina maupun adverbia lainnya yang tidak mengalami perubahan (konjugasi). Adverbia zenzen, mattaku dan kesshite dapat mengandung makna negatif dan positif tergantung perubahan kata yang mengikutinya. Penelitian ini bertujuan menambah pemahaman pembelajar bahasa Jepang mengenai makna adverbia zenzen, mattaku dan kesshite. Sumber data berasal dari buku berbahasa Jepang seperti buku pelajaran bahasa Jepang, novel, jurnal, dan kamus serta website bahasa Jepang. Metode yang digunakan pada penelitian ini adalah metode deskriptif analisis. Berdasarkan hasil analisis data, dapat disimpulkan bahwa adverbia zenzen dapat menunjukkan makna ‘sama sekali’, ‘benar-benar’, dan ‘sepenuhnya’. Adverbia mattaku dapat menunjukkan makna ‘sama sekali’, ‘benar-benar’, ‘sepenuhnya’ dan ‘setuju’. Sedangkan adverbia kesshite dapat menunjukkan makna ‘tidak akan pernah’, ‘larangan’, dan ‘pastinya tidak’. Persamaan adverbia zenzen, mattaku dan kesshite yaitu memiliki imitokuchou ‘karakterikstik makna’ yang sama pada penekanan makna negatif. Adverbia zenzen, mattaku dan kesshite dapat menerangkan verba, ajektiva-i, ajektiva-na, dan nomina. Ketiga adverbia ini tidak menerangkan adverbia lain. Adverbia zenzen, mattaku dan kesshite, dapat diikuti oleh bentuk negatif (nai, zu, mai). Adapun perbedaan adverbia zenzen, mattaku dan kesshite yaitu adverbia mattaku memiliki imitokuchou ‘karakteristik makna’ menyetujui lawan bicara dan menunjukkan makna ‘setuju’ yang tidak dimiliki oleh adverbia zenzen dan kesshite. Adverbia kesshite memiliki imitokuchou ‘karakteristik makna’ larangan dan ‘perasaan yakin’ yang tidak dimiliki oleh adverbia zenzen dan mattaku. Adverbia kesshite tidak dapat berdiri sendiri karena selalu diikuti bentuk negatif (nai, zu, mai).en_US
dc.publisherFAKULTAS PENDIDIKAN BAHASA UNIVERSITAS MUHAMMADIYAH YOGYAKARTAen_US
dc.subjectadverbia, zenzen, mattaku, kesshite, makna. キーワード:副詞、ぜんぜん、まったく、けっして、意味en_US
dc.titleANALISIS MAKNA ADVERBIA ZENZEN, MATTAKU DAN KESSHITE DALAM KALIMAT BAHASA JEPANGen_US
dc.typeThesis SKR FPB 022en_US


Files in this item

Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record